Translate

domingo, 28 de agosto de 2011

Aroma a olvido

Todo es silencio esta noche. Un aroma a olvido llena la atmósfera y, sin embargo, te veo allí, sentado, de azul y sin mirar.
Las paredes siguen siendo color habano?. Es curioso este silencio, pues, hay ruidos en la mente y latidos que estremecen el corazón.
¿En cuántas mentes estarás doliendo? solías decir. Eres ahora tú quien dueles en esta distancia cruel y real, real como la vida misma, esa que solo es una, pero basta para sufrir en demasía.
Todo es silencio, siento frío. Es hora de dormir, quizá como ayer, regreses en mis sueños, ese lugar tan mío de dónde aún no has logrado escapar.

6 comentarios:

GabrielaRosa dijo...

eso de que regreses en mis suenos , eso me pasa mucho cuando pienso en alguien sueno con esa persona

Unknown dijo...

me has leído la mente parece, porque hoy es una de esas noches frías donde una solo busca olvidar y dejar de sufrir... no se, tal vez sería mejor eso... lindo poema y triste también, gracias.

Guille dijo...

Precioso Atenea......Muy precisa la forma de describir los sentimientos cuando se extraña a alguien!

Richard dijo...

Me parece que es genial la forma en que describes la nostalgia vivida en un lugar. La añoranza que siente el corazón al alejarse de los buenos amigos y gente buena que nos rodea. Es como un suspiro en medio de la lluvia. Genial. Espero que sigas escribiendo de la misma manera.

Richard

Richard dijo...

Me parece que es genial la forma en que describes la nostalgia vivida en un lugar. La añoranza que siente el corazón al alejarse de los buenos amigos y gente buena que nos rodea. Es como un suspiro en medio de la lluvia. Genial. Espero que sigas escribiendo de la misma manera.

Richard dijo...

Esta da como martillo al claro. Que buena.